ЖЕСТЫ и ЗВУКИ ИЗРАИЛЬТЯН
язык тела израильтян

Этот веб-сайт использует файлы cookie. Файлы cookie помогают улучшить ваше взаимодействие с Интернетом.
OK
Иврит это не только слова. Израильтяне они немножко итальянцы - тоже очень любят говорить руками и звуками. Рассказываю о моих любимых жестах и звуках израильтян
в прямом эфире

1
жест: "рега"
значение: "минута", "момент".
просьба, призыв подождать немного.

2
жест: оттягивание пальцем глаза вниз
значение: сарказм;
на самом деле вы думаете не так, как сказали; по смыслу подобен "кавычкам" пальцами

3
жест: "зИбби" - в раскрытой ладони опускаем средний палец
и направляем в сторону оппонента.
значит: "хрен там!"

4
звук: цоканье языком (иногда добавляется покачивание головы).
значит: нет

5
жест: "ма корэ?"
значит: "что происходит?"
будто бы вкручиваем рукой невидимую лампочку.
вопросительный жест, когда хочешь спросить, что там случилось.

6
звук: "Ай-я!"
значение: говорят, когда больно.

7
звук: "эн-эн-эн!"
значит: "лучше этого нет ничего!"

8
звук: "вай-вай-вай!" (иногда с жестом, будто бы обмахиваешься)
значит: обозначение чего-то классного, либо обозначение тревоги.

9
звук: "уалла?"
значение: проявление удивления.


10
звук: "уу-А!"
значение: проявление удивления и восхищения.
похоже на русское "ух-ты!"

11
звук "ихс!", "ихса!" - когда тебе противно, брезгливо.

12
звук: "йоу!"
значение: удивление как шок; неожиданность

13
звук: "пш!"
значение: когда хочешь выразить уважение, респект.
~
Звуки, которые выдадут в вас русского.
  • 1
    НУ
    в иврите есть "ну", но им в иврите не "думают" перед тем как высказаться, как в русском: "нууууууу...."
    "ну" в иврите - проявление нетерпения
  • 2
    А
    "а" - в начале вопроса: "А есть такое же но красное?"
    Израильтяне никогда не скажут "а еш...?"
~
ЕЩЕ В ТЕМУ

Есть вопросы? Я тут!
WhatsApp
Made on
Tilda